Λατινικά

[28] Eadem aestate cohors Usiporum per Germanias conscripta et in Britanniam transmissa magnum ac memorabile facinus ausa est. Occiso centurione ac militibus, qui ad tradendam disciplinam inmixti manipulis exemplum et rectores habebantur, tres liburnicas adactis per vim gubernatoribus ascendere; et uno remigante, suspectis duobus eoque interfectis, nondum vulgato rumore ut miraculum praevehebantur. Mox ubi aquam atque utilia raptum exissent, cum plerisque Britannorum sua defensantium proelio congressi ac saepe victores, aliquando pulsi, eo ad extremum inopiae venere, ut infirmissimos suorum, mox sorte ductos vescerentur. Atque ita circumvecti Britanniam, amissis per inscitiam regendi navibus, pro praedonibus habiti, primum a Suebis, mox a Frisiis intercepti sunt. Ac fuere quos per commercia venumdatos et in nostram usque ripam mutatione ementium adductos indicium tanti casus inlustravit.

Ελληνικά

[28] Κατά τη διάρκεια των Ουσιανών στη Γερμανία και τη Βρετανία σε ένα μεγάλο και αξέχαστο επίτευγμα, είχε το τεκμήριο. Αφού σκότωσε έναν εκατόνταρο και μερικούς στρατιώτες, οι οποίοι, , να προσδώσουν στρατιωτική πειθαρχία, ενσωματωμένη στις τάξεις τους, μια εντολή και να τους διατάξει, τους τρεις μαγειρεία με πιλότους και βασίλευε ένα από τα τρία που υποψιάστηκαν, και και κατά συνέπεια να του δοθεί, αλλά όχι κοινό κουτσομπολιό ενός ανίδεου, στο θαύμα του praevehebantur. Σύντομα όπου το νερό και οι παροχές, προσγειώθηκαν, συνάντησαν πολλούς Βρετανούς για να υπερασπιστούν στη μάχη, προσχώρησαν στη μάχη: και συχνά σε έναν κατακτητή, που τώρα και μετά ξυλοκοπήθηκαν, έφτασαν στο άκρο της επιθυμίας ήρθαν στον Σεβήρο, ως το πιο φτωχό του αριθμού τους, και στη συνέχεια τα θύματα επέλεξαν με κλήρωση. Έχοντας πλεύσει στη Βρετανία, έχασαν τα σκάφη τους από το να μην γνωρίζουν πώς να τα διαχειριστούν, ως πειρατές και τους υποσχέθηκαν, πρώτα από το Σουέβι και μετά από το Frisii. Και αυτά πουλήθηκαν στο εμπόριο ως δικό μας Οι πληροφορίες τράπεζας προκαλούνται μόνο από την αλλαγή περιπέτειας των αγοραστών.

Metafrash.com | Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω την Λατινικά-Ελληνικά μετάφραση;

Βεβαιωθείτε με τους κανόνες γραφής και την γλώσσα των κειμένων που θα μεταφράσετε. Ένα σημαντικό σημείο που πρέπει να σημειώσετε όταν θα χρησιμοποιείτε το λεξικό του metafrash.com είναι ότι οι λέξεις και τα κείμενα που χρησιμοποιούνται κατά τη μετάφραση αποθηκεύονται και μοιράζονται με άλλους χρήστες στο περιεχόμενο της σελίδας. Για αυτό το λόγο, σας ζηταμε προσοχή σε αυτό το θέμα στη διαδικασία μετάφρασης. Αν δεν θέλετε οι μεταφράσεις σας να δημοσιεύονται στην σελίδα, επικοινωνήστε με την ηλεκτρονική διεύθυνση →"Επικοινωνία" Στο πλησιέστερο χρόνο θα αφαιρεθούν τα σχετικά κείμενα από το περιεχόμενο του ιστότοπου.


Πολιτική Απορρήτου

Οι τρίτοι προμηθευτές, συμπεριλαμβανομένης της Google, χρησιμοποιούν cookie για την εμφάνιση των διαφημίσεών σας με βάση τις προηγούμενες επισκέψεις του εκάστοτε χρήστη στον ιστότοπό σας ή σε άλλους ιστότοπους. Η χρήση των cookie διαφήμισης από την Google επιτρέπει στην ίδια και τους συνεργάτες της να προβάλλουν διαφημίσεις στους χρήστες σας με βάση την επίσκεψή τους στους ιστότοπους σας ή/και σε άλλους ιστότοπους στο διαδίκτυο. Οι χρήστες μπορούν να εξαιρεθούν από τις εξατομικευμένες διαφημίσεις μέσω της σελίδας Ρυθμίσεις διαφημίσεων. (Εναλλακτικά, μπορείτε να κατευθύνετε τους χρήστες να εξαιρεθούν από τη χρήση cookie ενός τρίτου προμηθευτή όσον αφορά τις εξατομικευμένες διαφημίσεις, μέσω της σελίδας www.aboutads.info)