Λατινικά

Achilles non solum vir fortis potensque, sed etiam Thetidis deae filius erat. Ille cum Agamemnone aliisque Graecis Troiam venerat et bellum longum difficileque gesserat. Sed nunc post novem annos ira acris eum movebat; nam feminam captivam ei caram Agamemnon ceperat. Itaque Achilles matrem suam vocavit: “Iuva me!? In mari Thetis eum audivit et ad eum cucurrit: “Tuas sententias intellego, me dulcis fili,? dixit. “Omnes Graeci te magno in honore habere debent; sine te enim Troianos vincere non possunt. Cogita haec: si nunc hoc ex bello fugies, tibi erit parva gloria, sed vita longa; si autem hoc loco manebis, magnam gloriam invenies, sed tuam vitam amittes.? “O beata mater, bonum animum habe!? dixit Achilles. “Omnibus hominibus vita brevis est. Ego ipse celerem mortem non timeo. Sed, quoniam ingens ira me tenet bellum non geram.? Quam magna est vis irae!

Ελληνικά

Ο Αχιλλέας δεν ήταν μόνο ένας δυνατός και ισχυρός άνδρας, αλλά και γιος της θεάς Θέτιδας. Είχε έρθει στην Τροία με τον Αγαμέμνονα και άλλους Έλληνες και είχε κάνει έναν μακρύ και δύσκολο πόλεμο. Αλλά τώρα, μετά από εννέα χρόνια, ένας οξύς θυμός τον συγκίνησε. γιατί ο Αγαμέμνονας είχε πάρει μια αιχμάλωτη αγαπητή του. Ο Αχιλλέας λοιπόν φώναξε τη μητέρα του: «Βοήθησέ με!; Η Θέτις τον άκουσε στη θάλασσα και έτρεξε κοντά του: «Καταλαβαίνω τις σκέψεις σου, γλυκό μου γιε; είπε. «Όλοι οι Έλληνες πρέπει να σας έχουν μεγάλη εκτίμηση. γιατί χωρίς εσάς οι Τρώες δεν μπορούν να νικήσουν. Σκεφτείτε αυτά τα πράγματα: αν τώρα ξεφύγετε από αυτόν τον πόλεμο, θα έχετε λίγη δόξα, αλλά μεγάλη ζωή. αλλά αν παραμείνεις σε αυτό το μέρος, θα βρεις μεγάλη δόξα, αλλά θα χάσεις τη ζωή σου. «Ω ευλογημένη μάνα, καλή καρδιά!; είπε ο Αχιλλέας. «Η ζωή είναι μικρή για όλους τους άντρες. Εγώ ο ίδιος δεν φοβάμαι έναν γρήγορο θάνατο. Αλλά, αφού με κρατάει μεγάλος θυμός, δεν θα κάνω πόλεμο. Πόσο μεγάλη είναι η δύναμη της οργής!

Metafrash.com | Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω την Λατινικά-Ελληνικά μετάφραση;

Βεβαιωθείτε με τους κανόνες γραφής και την γλώσσα των κειμένων που θα μεταφράσετε. Ένα σημαντικό σημείο που πρέπει να σημειώσετε όταν θα χρησιμοποιείτε το λεξικό του metafrash.com είναι ότι οι λέξεις και τα κείμενα που χρησιμοποιούνται κατά τη μετάφραση αποθηκεύονται και μοιράζονται με άλλους χρήστες στο περιεχόμενο της σελίδας. Για αυτό το λόγο, σας ζηταμε προσοχή σε αυτό το θέμα στη διαδικασία μετάφρασης. Αν δεν θέλετε οι μεταφράσεις σας να δημοσιεύονται στην σελίδα, επικοινωνήστε με την ηλεκτρονική διεύθυνση →"Επικοινωνία" Στο πλησιέστερο χρόνο θα αφαιρεθούν τα σχετικά κείμενα από το περιεχόμενο του ιστότοπου.


Πολιτική Απορρήτου

Οι τρίτοι προμηθευτές, συμπεριλαμβανομένης της Google, χρησιμοποιούν cookie για την εμφάνιση των διαφημίσεών σας με βάση τις προηγούμενες επισκέψεις του εκάστοτε χρήστη στον ιστότοπό σας ή σε άλλους ιστότοπους. Η χρήση των cookie διαφήμισης από την Google επιτρέπει στην ίδια και τους συνεργάτες της να προβάλλουν διαφημίσεις στους χρήστες σας με βάση την επίσκεψή τους στους ιστότοπους σας ή/και σε άλλους ιστότοπους στο διαδίκτυο. Οι χρήστες μπορούν να εξαιρεθούν από τις εξατομικευμένες διαφημίσεις μέσω της σελίδας Ρυθμίσεις διαφημίσεων. (Εναλλακτικά, μπορείτε να κατευθύνετε τους χρήστες να εξαιρεθούν από τη χρήση cookie ενός τρίτου προμηθευτή όσον αφορά τις εξατομικευμένες διαφημίσεις, μέσω της σελίδας www.aboutads.info)